RE: [otrs-doc-de] Hang loose?
Hoppla - falsche Adresse =)
Sorry
-----Original Message----- From: doc-de-bounces@otrs.org [mailto:doc-de-bounces@otrs.org]On Behalf Of larsen255@web.de Sent: Tuesday, January 13, 2004 9:57 PM To: German OTRS documentation. Subject: Re: [otrs-doc-de] Hang loose?
Hallo Heinz,
ich hab ne kurze Zwischenfrage - wäre toll, wenn Du mir die kurz beantworten könntest.
Engagiere mich im Moment in einem Übersetzungs-Projekt für das OpenSource Projekt OTRS. Wir sind da auf folgende Frage gestoßen...
Gruß, Lars
Hi alle!
Wie übersetzt man "Hang loose." aus dem README?
Robert Kehl
-- ((otrs.de)) :: OTRS GmbH :: Norsk-Data-Str. 1 :: 61352 Bad Homburg http://www.otrs.de/ :: Tel. +49 (0)6172 4832388
doc-de mailing list doc-de@otrs.org http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/doc-de
doc-de mailing list doc-de@otrs.org http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/doc-de
participants (1)
-
Lars Monsees