
Hi, ich habe mich etwas falsch ausgedrückt. Was ist wenn ich die Statusnamen ändern will? D.h. new ist in Zukunft "unbearbeitet/unworked" und open soll "in Bearbeitung/ in process" sein. In den E-Mails nimmt er die Übersetzung aber nicht an. Dort steht der Status in englisch. Danke Gruß Tobias
-----Original Message----- From: otrs-de-bounces@otrs.org [mailto:otrs-de-bounces@otrs.org]On Behalf Of Robert Kehl Sent: Friday, June 04, 2004 10:27 AM To: User questions and discussions about OTRS in German. Subject: Re: [otrs-de] Statusnamen in deutsch
On Friday, June 04, 2004 8:59 AM TK
wrote: was muss ich tun um die Statusnamen ins deutsche zu übersetzen. Im Webinterface als auch in den Notification-Mails. In den Notification-Mails habe ich trotz deutschen Textes immer die englischen Statusnamen.
Setze in Kernel/Config.pm:
$Self->{DefaultLanguage} = 'de';
Ich habe in der de.pm eine Übersetzung eingefügt, so dass mir im Webinterface wenigstens deutsche Namen angezeigt werden.
Hm?
# fgrep "closed successful" Kernel/Language/de.pm 'closed successful' => 'erfolgreich geschlossen',
hth,
Robert Kehl
-- ((otrs.de)) :: OTRS GmbH :: Norsk-Data-Str. 1 :: 61352 Bad Homburg http://www.otrs.de/ :: Tel. +49 (0)6172 4832388
_______________________________________________ OTRS Mailingliste: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archiv: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de/ Listenabo verwalten: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs-de/ Support oder Consulting fuer Ihr OTRS System? => http://www.otrs.de/