AW: [otrs-de] Fehlerhafte Umstellung auf englische Oberfläche

Oh Mann, da steh ich Wals und seh den Baum nicht. Danke für den Hinweis! Heinz Meyer -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: otrs-de-bounces@otrs.org [mailto:otrs-de-bounces@otrs.org] Im Auftrag von Alexander Scholler Gesendet: Mittwoch, 13. Dezember 2006 14:47 An: User questions and discussions about OTRS.org in German Betreff: Re: [otrs-de] Fehlerhafte Umstellung auf englische Oberfläche Hallo Heinz, Heinz Meyer schrieb:
Hllo zusammen. Ich habe folgendes Problem: Wenn ich die OTRS-Agentenoberfläche auf englisch umstelle, dann bleibt der Link zur Erstellung einer Antwort-email in deutscher Sprache stehen. Die Überschrift desselben ist korrekt auf "*Compose Answer (email):*" umgeschaltet worden, lediglich der Link selbs nicht. Jemand eine Idee, woran das liegen kann?
Ich würde sagen "ist doch kein Fehler". Das Antworttemplate wird einmalig definiert und unter einer einzigen Bezeichnung, also nicht multi-lingual, abgespeichert. Woher soll da plötzlich die englische Übersetzung kommen?
Heinz Meyer
Gruß, Alexander _______________________________________________ OTRS Mailingliste: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archiv: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de/ Listenabo verwalten: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs-de/ Support oder Consulting fuer Ihr OTRS System? =http://www.otrs.com/ Disclaimer Diese E-Mail koennte vertrauliche und/oder rechtlich geschuetzte Informationen enthalten. Wenn Sie nicht der richtige Adressat sind oder diese E-Mail irrtuemlich erhalten haben, informieren Sie bitte sofort den Absender und vernichten Sie diese Mail. Das unerlaubte Kopieren sowie die unbefugte Weitergabe dieser Mail sind nicht gestattet. This e-mail may contain confidential and/or privileged information. If you are not the intended recipient (or have received this e-mail in error) please notify the sender immediately and destroy this e-mail. Any unauthorised copying, disclosure or distribution of the material in this e-mail is strictly forbidden.
participants (1)
-
Heinz Meyer