
Hello How can I restrict which queues the client can see to insert a new ticket? For instance, I want user A to access queue "Aplications" and "Network", and user B to insert new ticket in queue "Billing". Thank you for any help. -- Neos IT | www.neosit.pt Instituto Pedro Nunes | R. Pedro Nunes | 3030–199 Coimbra | Portugal Tel +351 210 105 610 | Fax. +351 239 101 108 Tm +351 913 699 961 | E-mail nranito@neosit.pt [ Antes de imprimir esta mensagem pense no ambiente. Before printing this message, think about environment ] NOTA DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem poderá conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o destinatário da presente comunicação, agradecemos que nos informe e elimine a mensagem sem que a mesma seja divulgada, distribuida ou copiada. CONFIDENTIALITY: This e-mail and any attachments are confidential and may be privileged. If you are not a named recipient, please notify the sender immediately and do not disclose the contents to another person, use it for any purpose or store or copy the information in any medium.

Create roles, and give access to different groups, which again is
linked to their correct queue.
On 9 February 2010 14:00, Nuno Ranito
Hello
How can I restrict which queues the client can see to insert a new ticket? For instance, I want user A to access queue "Aplications" and "Network", and user B to insert new ticket in queue "Billing".
Thank you for any help.
-- Neos IT | www.neosit.pt Instituto Pedro Nunes | R. Pedro Nunes | 3030–199 Coimbra | Portugal Tel +351 210 105 610 | Fax. +351 239 101 108 Tm +351 913 699 961 | E-mail nranito@neosit.pt
[ Antes de imprimir esta mensagem pense no ambiente. Before printing this message, think about environment ]
NOTA DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem poderá conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o destinatário da presente comunicação, agradecemos que nos informe e elimine a mensagem sem que a mesma seja divulgada, distribuida ou copiada.
CONFIDENTIALITY: This e-mail and any attachments are confidential and may be privileged. If you are not a named recipient, please notify the sender immediately and do not disclose the contents to another person, use it for any purpose or store or copy the information in any medium.
--------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs
NEW! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - Get more information NOW! http://www.otrs.com/en/support/enterprise-subscription/

I have a client, who is NOT is the users group, and is just in a group
created by me, which contains 1 queue (myqueue), but still can create
tickets in the "junk", "misc" queues instead of just in mine.
PS: I still have installed the 2.3 version, is there some bug or something?
2010/2/9 Tore Lønøy
Create roles, and give access to different groups, which again is linked to their correct queue.
On 9 February 2010 14:00, Nuno Ranito
wrote: Hello
How can I restrict which queues the client can see to insert a new ticket? For instance, I want user A to access queue "Aplications" and "Network", and user B to insert new ticket in queue "Billing".
Thank you for any help.
-- Neos IT | www.neosit.pt Instituto Pedro Nunes | R. Pedro Nunes | 3030–199 Coimbra | Portugal Tel +351 210 105 610 | Fax. +351 239 101 108 Tm +351 913 699 961 | E-mail nranito@neosit.pt
[ Antes de imprimir esta mensagem pense no ambiente. Before printing this message, think about environment ]
NOTA DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem poderá conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o destinatário da presente comunicação, agradecemos que nos informe e elimine a mensagem sem que a mesma seja divulgada, distribuida ou copiada.
CONFIDENTIALITY: This e-mail and any attachments are confidential and may be privileged. If you are not a named recipient, please notify the sender immediately and do not disclose the contents to another person, use it for any purpose or store or copy the information in any medium.
--------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs
NEW! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - Get more information NOW! http://www.otrs.com/en/support/enterprise-subscription/
--------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs
NEW! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - Get more information NOW! http://www.otrs.com/en/support/enterprise-subscription/
-- Neos IT | www.neosit.pt Instituto Pedro Nunes | R. Pedro Nunes | 3030–199 Coimbra | Portugal Tel +351 210 105 610 | Fax. +351 239 101 108 Tm +351 913 699 961 | E-mail nranito@neosit.pt [ Antes de imprimir esta mensagem pense no ambiente. Before printing this message, think about environment ] NOTA DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem poderá conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o destinatário da presente comunicação, agradecemos que nos informe e elimine a mensagem sem que a mesma seja divulgada, distribuida ou copiada. CONFIDENTIALITY: This e-mail and any attachments are confidential and may be privileged. If you are not a named recipient, please notify the sender immediately and do not disclose the contents to another person, use it for any purpose or store or copy the information in any medium.

Sounds like you are both a member of the 'users' group, as is the default. If Junk and Misc are still 'owned' by the 'users' group, that would be my guess.. I have created a different group that I have assigned e.g. Junk to so that 'users' do not see it. Using roles, you can quickly roll out changes such as these... Regards, /Martin.
Nuno Ranito
9. februar 2010 17:53 >>> I have a client, who is NOT is the users group, and is just in a group created by me, which contains 1 queue (myqueue), but still can create tickets in the "junk", "misc" queues instead of just in mine. PS: I still have installed the 2.3 version, is there some bug or something?
2010/2/9 Tore Lønøy
Hello
How can I restrict which queues the client can see to insert a new ticket? For instance, I want user A to access queue "Aplications" and "Network", and user B to insert new ticket in queue "Billing".
Thank you for any help.
-- Neos IT | www.neosit.pt Instituto Pedro Nunes | R. Pedro Nunes | 3030–199 Coimbra | Portugal Tel +351 210 105 610 | Fax. +351 239 101 108 Tm +351 913 699 961 | E-mail nranito@neosit.pt
[ Antes de imprimir esta mensagem pense no ambiente. Before printing this message, think about environment ]
NOTA DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem poderá conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o destinatário da presente comunicação, agradecemos que nos informe e elimine a mensagem sem que a mesma seja divulgada, distribuida ou copiada.
CONFIDENTIALITY: This e-mail and any attachments are confidential and may be privileged. If you are not a named recipient, please notify the sender immediately and do not disclose the contents to another person, use it for any purpose or store or copy the information in any medium.
---------------------------------------------------------------------
OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs
NEW! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - Get more information NOW! http://www.otrs.com/en/support/enterprise-subscription/
--------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs NEW! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - Get more information NOW! http://www.otrs.com/en/support/enterprise-subscription/ -- Neos IT | www.neosit.pt Instituto Pedro Nunes | R. Pedro Nunes | 3030–199 Coimbra | Portugal Tel +351 210 105 610 | Fax. +351 239 101 108 Tm +351 913 699 961 | E-mail nranito@neosit.pt [ Antes de imprimir esta mensagem pense no ambiente. Before printing this message, think about environment ] NOTA DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem poderá conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o destinatário da presente comunicação, agradecemos que nos informe e elimine a mensagem sem que a mesma seja divulgada, distribuida ou copiada. CONFIDENTIALITY: This e-mail and any attachments are confidential and may be privileged. If you are not a named recipient, please notify the sender immediately and do not disclose the contents to another person, use it for any purpose or store or copy the information in any medium.
participants (3)
-
Martin Møller
-
Nuno Ranito
-
Tore Lønøy